""Yo siempre te amare", jura el poeta. Esto me parece fácil jurarlo yo tambien. "Te amare a las 4.15 del martes próximo" ¿sigue siendo eso igual de fácil?"
W H Auden
Prólogo de Luis Antonio de Villena
Nota previa y traducción de Javier Marías
Al menos desde 1958, Auden visitaba con frecuencia Austria, en especial Kirchstetten, donde conoció, en una relación inicialmente mercenaria, a un joven llamado Hugerl. Se ha pensado que ese ocasional amante (aunque sin duda están o pueden estar tambien los anteriores) es el "tú" del poema no escrito al que Auden, deseando escribir un poema de amor #que no puede hacer# desea decir algo tan simple #y complejo, como muestra el texto# como "I love you" (Te quiero).
En 1959, escribe en prosa los cincuenta fragmentos, pensamientos o disquisiciones que componen su "An Unwritten Poem" (Un poema no escrito) y el título del poema/no poema es el de la autobiografía de Goethe, Dichtung und Wahrheit, es decir, "Poesía y verdad", acaso suponiendo o preguntando si con una verdad tan simple #"Te quiero"# se puede escribir buena poesía de amor.