DECIR CASI LO MISMO

DECIR CASI LO MISMO. LA TRADUCCIÓN COMO EXPERIENCIA

Editorial:
DEBOLS!LLO
Año de edición:
Materia
Lingüística
ISBN:
978-84-8346-892-0
Páginas:
544
Encuadernación:
Rústica (Tapa blanda)
Colección:
ENSAYO LITERATURA
-5%
10,95 €
10,40 €
IVA incluido
No disponible

«Traduttore, traditore», dice un refrán italiano, pero, antes que considerarle un traidor, Umberto Eco prefiere hablar del traductor como de un artesano de la palabra, que después de interpretar un texto extranjero y considerar todos sus matices, negocia con su propio idioma para que la palabra traducida sea capaz de incorporar los valores, no solo los significados, de una cultura ajena. Traductor él mismo, Eco no se limita a la teoría, sino que compone este libro basándose en ejemplos prácticos.

Otros libros del autor

">